Distributions of black and white areas result in specific arrangements in the Fields series that could contain certain patterns or translatable contents. Deciphering them would turn the seemingly abstract images into symbolic and then also figurative ones. However, the meta-level suggested to the viewers in this way does not exist originally - but is only speculatively generated by them. And even that remains speculation. At the top and bottom, the pictures are framed by narrow stripes of color, which - although taking up only little space - decisively dominate the surfaces. Thus, these marginal phenomena become determining components nonetheless.
Verteilungen von schwarzen und weißen Flächen ergeben in der Serie der Felder spezifische Anordnungen, die bestimmte Muster bzw. übersetzbare Inhalte enthalten könnten. Eine Dechiffrierung würde die scheinbar abstrakten Bilder zu symbolischen und dann auch gegenständlichen machen. Die so den Betrachtenden nahegelegte Metaebene existiert jedoch originär nicht - sondern wird von diesen erst spekulativ selbst erzeugt. Und selbst das bleibt Spekulation. Oben und unten sind die Bilder von schmalen Farbstreifen eingerahmt, die - obwohl nur wenig Raum einnehmend - die Flächen entscheidend prägen. So werden diese Randerscheinungen zu trotzdem bestimmenden Komponenten.
Field Feld 1 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 2 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 3 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 5 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 7 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 8 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 9 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 10 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 12 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 15 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015
Field Feld 17 40 x 30 cm oil, gesso, toner on linen 2015